<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Changing O Canada is futile</title>
	<atom:link href="http://www.thesheaf.com/2010/03/10/changing-o-canada-is-futile/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.thesheaf.com/2010/03/10/changing-o-canada-is-futile/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 22:51:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>By: ishmael daro</title>
		<link>http://www.thesheaf.com/2010/03/10/changing-o-canada-is-futile/#comment-1485</link>
		<dc:creator>ishmael daro</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 07:56:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thesheaf.com/?p=3234#comment-1485</guid>
		<description>My favourite version of O Canada, in terms of vision, is &lt;a href=&quot;http://www.pch.gc.ca/pgm/ceem-cced/symbl/anthem-eng.cfm#a2&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;this 1908 version&lt;/a&gt; by Mercy McCulloch:

&quot; O Canada! in praise of thee we sing;
From echoing hills our anthems proudly ring.
With fertile plains and mountains grand
With lakes and rivers clear,
Eternal beauty, thos dost stand
Throughout the changing year.
Lord God of Hosts! We now implore
Bless our dear land this day and evermore,
Bless our dear land this day and evermore.&quot;

Except for the God reference, it&#039;s very grand and evokes Canada&#039;s natural beauty.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My favourite version of O Canada, in terms of vision, is <a href="http://www.pch.gc.ca/pgm/ceem-cced/symbl/anthem-eng.cfm#a2" rel="nofollow">this 1908 version</a> by Mercy McCulloch:</p>
<p>&#8221; O Canada! in praise of thee we sing;<br />
From echoing hills our anthems proudly ring.<br />
With fertile plains and mountains grand<br />
With lakes and rivers clear,<br />
Eternal beauty, thos dost stand<br />
Throughout the changing year.<br />
Lord God of Hosts! We now implore<br />
Bless our dear land this day and evermore,<br />
Bless our dear land this day and evermore.&#8221;</p>
<p>Except for the God reference, it&#8217;s very grand and evokes Canada&#8217;s natural beauty.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Leslie Diane Kaye</title>
		<link>http://www.thesheaf.com/2010/03/10/changing-o-canada-is-futile/#comment-1483</link>
		<dc:creator>Leslie Diane Kaye</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 05:16:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thesheaf.com/?p=3234#comment-1483</guid>
		<description>Re: O Canada

It could be an easy change &quot;...in all of us command&quot;, rather than &quot;...in all our sons command&quot;. Scans the same, but means more and is actually inclusive.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Re: O Canada</p>
<p>It could be an easy change &#8220;&#8230;in all of us command&#8221;, rather than &#8220;&#8230;in all our sons command&#8221;. Scans the same, but means more and is actually inclusive.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

